Autor Thema: Multilinguale xPages: generiert [de| - ] für -  (Gelesen 3430 mal)

Offline Tode

  • Moderatoren
  • Gold Platin u.s.w. member:)
  • *****
  • Beiträge: 6.885
  • Geschlecht: Männlich
  • Geht nicht, gibt's (fast) nicht... *g*
Multilinguale xPages: generiert [de| - ] für -
« am: 10.11.11 - 13:08:17 »
Ich habe in den Properties einer xPage- Applikation die Multilingualität aktiviert, arbeite aber mit einem zentralen strings.properties file (bzw. strings_de.properties), nicht mit den Property- files pro xpage / customcontrol.

Ich habe auch die Option "Localize computed field inline text" deaktiviert.

Trotzdem habe ich ein berechnetes Feld mit dem Wert "-" (=nicht gefüllt), das im Browser aber so aussieht:

[de| - ]

Das heisst: Die xPage- Engine versucht den Text zu übersetzen...
Was habe ich falsch gemacht?

Thanx
Gruss
Torsten (Tode)

P.S.: Da mein Nickname immer mal wieder für Verwirrung sorgt: Tode hat NICHTS mit Tod zu tun. So klingt es einfach, wenn ein 2- Jähriger versucht "Torsten" zu sagen... das klingt dann so: "Tooode" (langes O, das r, s und n werden verschluckt, das t wird zum badischen d)

Offline Tode

  • Moderatoren
  • Gold Platin u.s.w. member:)
  • *****
  • Beiträge: 6.885
  • Geschlecht: Männlich
  • Geht nicht, gibt's (fast) nicht... *g*
Re: Multilinguale xPages: generiert [de| - ] für -
« Antwort #1 am: 17.11.11 - 10:05:13 »
nur falls mal jemand drauf stösst: Aktiviert man die Multilingualität, dann wird automatisch für jede xpage ein entsprechendes property file geschrieben.

Unabhängig von den Einstellungen wird dabei für jeden Text in der xpage automatisch ein entsprechender Eintrag erstellt, und dieser sieht dann genau wie beschrieben aus.

löscht man diesen Eintrag, dann wird er automatisch wieder erstellt.

Also muss man halt diese Texte ebenfalls übersetzen.

Vielleicht hilft das ja mal jemandem.
Gruss
Torsten (Tode)

P.S.: Da mein Nickname immer mal wieder für Verwirrung sorgt: Tode hat NICHTS mit Tod zu tun. So klingt es einfach, wenn ein 2- Jähriger versucht "Torsten" zu sagen... das klingt dann so: "Tooode" (langes O, das r, s und n werden verschluckt, das t wird zum badischen d)

Offline m3

  • Moderator
  • Gold Platin u.s.w. member:)
  • *****
  • Beiträge: 8.102
  • Geschlecht: Männlich
  • Non ex transverso sed deorsum!
    • leyrers online pamphlet
Re: Multilinguale xPages: generiert [de| - ] für -
« Antwort #2 am: 17.11.11 - 10:20:26 »
Oh, super. Danke fuer die Info.
HTH
m³ aka. Martin -- leyrers online pamphlet | LEYON - All things Lotus (IBM Collaborations Solutions)

All programs evolve until they can send email.
Except Microsoft Exchange.
    - Memorable Quotes from Alt.Sysadmin.Recovery

"Lotus Notes ist wie ein Badezimmer, geht ohne Kacheln, aber nicht so gut." -- Peter Klett

"If there isn't at least a handful of solutions for any given problem, it isn't IBM"™ - @notessensai

Offline Tode

  • Moderatoren
  • Gold Platin u.s.w. member:)
  • *****
  • Beiträge: 6.885
  • Geschlecht: Männlich
  • Geht nicht, gibt's (fast) nicht... *g*
Re: Multilinguale xPages: generiert [de| - ] für -
« Antwort #3 am: 17.11.11 - 11:48:52 »
Ach ja: Diese Property- Files sieht man nur in der Eclipse- View "Package- Explorer", nicht in der "normalen" Designer- Ansicht.
Gruss
Torsten (Tode)

P.S.: Da mein Nickname immer mal wieder für Verwirrung sorgt: Tode hat NICHTS mit Tod zu tun. So klingt es einfach, wenn ein 2- Jähriger versucht "Torsten" zu sagen... das klingt dann so: "Tooode" (langes O, das r, s und n werden verschluckt, das t wird zum badischen d)

 

Impressum Atnotes.de  -  Powered by Syslords Solutions  -  Datenschutz